1、《爱丽丝漫游奇境记》
[英]刘易斯·卡罗尔 著
适读年龄:6—14岁
本书小史
诞生于1865年,迄今151年,被翻译为174种语言,首次进入中国为1922年,翻译者为语言学家赵元任先生。
一句简评
不仅有奇幻的想象、惊险的奇遇,孩子们还能从中学会用智慧的钥匙去打开探索世界的一扇扇大大小小的门。
2、《随风而来的玛丽阿姨》
[英]特拉弗斯 著 任溶溶 译
适读年龄:6—14岁
本书小史
诞生于1934年,迄今82年,被翻译为20多种语言,首次进入大陆为1983年,翻译者为任溶溶。
一句简评
哪个孩子不希望自己身边的大人能够像玛丽阿姨那样不断地给他们带来惊奇,带领他们去看广阔的世界呢?
3、“哈利•波特”系列
[英]J.K.罗琳 著 马爱农 译
适读年龄:8岁及以上
本书小史
诞生于1997年,迄今19年,被翻译为65多种语言,首次进入大陆为2000年,被认为是重新引发青少年阅读风气的小说。
一句简评
我们不需要改变世界的魔法,我们自己的内心就有这种力量:那就是我们一直在梦想,让这个世界变得更美好。
4、《彼得•潘》
[英]詹姆斯·马修·巴利 著
适读年龄:6—14岁
本书小史
诞生于1904年,迄今112年,小说于1911年首次发行,被翻译为23多种语言,首次进入中国为民国时期,译者为梁实秋。
一句简评
自由童年的独立宣言。
5、《纳尼亚传奇》
[英]C.S.刘易斯
适读年龄:8岁+
本书小传
诞生于1951年,迄今65年,被翻译为30多种语言,首次进入大陆为1981年。
一句简评
在纳尼亚王国里前前后后游历过的读者,一定会为那一场场历险而惊心,会为孩子们在历险中成长而欣喜,也一定会记得狮王阿斯兰那神圣的光辉。
6、《一个孩子的诗园》
[英]罗伯特·斯蒂文森 著 屠岸 方谷绣 译
适读年龄:4—99岁
本书小史
诞生于1882年,迄今134年,1885年第一次出版,首次进入大陆为1982年,最早的翻译者为屠岸、方谷绣。
文摘
在孩子的幻想中,一切平常事物都会化为神奇:我的床是一条船,会在黑暗里起航;我会爬上樱桃树去荡秋千,眺望外面的世界,会看见道路伸向远方,一直通向仙境……这些儿童诗歌不仅能唤起小孩子的共鸣,而且也能唤起大人对于童年时光的怀念以及对孩子的怜爱和理解。
一句简评
有人说,诗人是种太阳的人。读着或炙热或温煦或清凉的诗句成长,孩子的心灵会拥有一个欣欣向荣的宇宙。其实,孩子本身便是天生的诗人,他们的童言稚语往往就是不需要润饰的诗行。
7、《威利的画》
[英]安东尼·布朗 文图
适读年龄:4岁+
本书小史
诞生于2000年,迄今16年,英国图画书名家安东尼·布朗的作品,《我爸爸》也是作者家喻户晓的图画书经典。
一句简评
美妙的图画书总能带来美妙的阅读快乐,也许那些图画和故事会在记忆中褪色,但亲密共读的温馨气氛和幸福的感觉一定会深深镌刻在年轮之中。
8、《巨人的花园》
[英]奥斯卡·王尔德 著
适读年龄:5岁+
本书小史
诞生于1888年,迄今128年,英语世界桂冠诗人王尔德的英文儿童故事集,《快乐王子与其他故事》中的一篇。著名中译本为巴金所译。没有放中文版的,中文版的封面对不起这部作品。
一句简评
当我们这些“巨人”心中有爱,能悦纳天真纯洁的孩子,我们的“花园”里也会鲜花盛开、春意盎然。
9、《鲸鱼归来》
[英]迈克尔·莫尔普戈
适读年龄:6—14岁
本书小史
诞生于1985年,迄今31年,作者迈克尔·莫尔普戈是国际安徒生奖得主。
一句简评
我希望女儿能够像格雷茜那样心灵宽广,始终充满善意,不抱成见和偏见,有自己独立的判断和追求,在逆境中也能勇敢、坚强地维护正义。
10、《小熊维尼•菩》
[英]A.A.米尔恩 著 李文俊 译
适读年龄:5—10岁
本书小史
诞生于1925年12月24日,迄今91年。1926,小说《小熊维尼》第一次出版,被翻译为22种语言。
一句简评
坐在那里,他们可以看到整个世界一直延伸到天际。整个世界的一切都和他们一起在帆船山上。
11、《柳林风声》
[英]肯尼斯·格雷厄姆 著
[澳]罗伯特·英潘 绘 任溶溶 译
适读年龄:6—14岁
本书小史
诞生于1908年,迄今108年。美国总统罗斯福和J·K·罗琳都十分热爱这部作品。
一句简评
““家中的每一个人都会爱上这本书,也会随时随地引用此书……但这本书又会使你感觉,虽然家里的每一个人都喜爱这本书,但只有你自己真正喜欢并了解书的真实价值。”
12、《好心眼儿的巨人》
[英]罗尔德·达尔
适读年龄:6—14岁
本书小史
诞生于1982年,迄今34年。1997年收入“过去二十年最佳图书”。首次进入大陆1986年。
一句简评
“读过《好心眼儿的巨人》的孩子,个个都会羡慕小索菲,希望能像她那样遇见一个好心眼儿的巨人,带她去游历、去冒险,去当创造美好、惩治邪恶、拯救世界的英雄。
13、《天蓝色的彼岸》
[英]希尔 著 张雪松 译
适读年龄:8岁+
本书小史
诞生于2002年,迄今14年。被翻译成几十种文字。
一句简评
“我把《天蓝色的彼岸》郑重地传给女儿,告诉她这本书会让人流泪,也让心灵得到洗礼,懂得要好好珍惜我们拥有的一切,要享受风吹过面庞的感觉,要感谢我们能看见的每一种风景,感恩能和亲人在一起的每一天。
14、《世界为谁存在》
[英]汤姆·波尔 文 [澳大利亚]罗伯特·英潘 图 刘清彦 译
适读年龄:4岁+
本书小史
诞生于2000年,迄今16年。译者是刘清彦。
一句简评
“当孩子问起:“世界为谁存在?”得到的回答应该是“世界为每一个生命而存在!世界也为你存在!”心中有了这封笃笃定定的答案,孩子一定会成长得安心、成长得欢欣。