踊贵屦贱
踊(yǒng):古代受过刖(yuè)刑的人穿的木鞋,也就是假脚。屦(jù):古代用麻葛编成的鞋。意思是被砍脚的人很多,致使受刖刑者穿的鞋价钱比普通人穿的鞋还要贵。用来讽刺滥施刑罚,后用以比喻世态失常,社会现象不合理。
出处
《左传·昭公三年》:“国之诸市,屦贱踊贵。民人痛疾。”
译文:
《左传·昭公三年》:“国都的市场上,鞋子便宜而假足昂贵。百姓有痛苦疾病。”
踊贵屦贱的故事
春秋时期,齐国有位著名的大夫叫晏子,名婴,字仲,习惯上多称平仲,齐国莱地夷维人(今山东省莱州市平里店镇)。是著名的政治家和外交家。他爱国忧民,敢于直谏,在诸侯和百姓中享有极高的声誉。
晏子劝谏君王很有特点,往往不是直接的强谏而是委婉的曲谏或诱谏,他的语言极有特色,或锋芒毕露,或非常含蓄;或严肃庄重,或滑稽幽默。他能够根据不同的环境场合采取不同的劝谏方式,取得最佳的效果。
有一次齐景公得到了一只漂亮的鸟,就派一个叫烛邹(zhú zōu)的人专门负责养这只鸟。可是几天后,那只鸟飞跑了。齐景公气坏了,要亲手杀死烛邹。
晏子站在一旁请求说:“是不是先让我宣布烛邹的罪状,然后您再杀了他,让他死得明白。”
齐景公答应了。晏子板着脸,严厉地对被捆绑起来的烛邹说:“你犯了死罪,罪状有三条:大王叫你养鸟,你不留心让鸟飞了,这是第一条。使国君为一只鸟就要杀人,这是第二条。这件事如果让其他诸侯知道了,都会认为我们的国君只看重鸟而轻视老百姓的性命,从而看不起我们,这是第三条。所以现在要杀死你。”
说完,晏子回身对齐景公说:“请您动手吧。” 听了晏子的一番话,齐景公明白了晏子的意思。他干咳了一声,说:“算了,把他放了吧。”接着,走到晏子面前,拱手说:“若不是您的开导,我险些犯了大错误呀!”
后来晏子当了相国,齐景公对晏子说:“你的家住在闹市附近,人声嘈杂,生活环境很不好。我给你换个明亮高爽的的住处吧。”
晏子推辞说:“我的先人就住在这里,如果我因为不满意而更换新宅,不是太奢侈了吗?再说离市场近,买东西方便,还能直接了解到许多情况,不也是挺好吗?”
齐景公笑着说:“既然您靠近市场,那了解物品的贵贱吗?”
晏子说:“既然以它为利,岂能不知道呢?”
齐景公说:“那你说现在什么东西卖得最贵,什么东西卖得便宜呢?”
当时齐景公非常残暴,滥施酷刑,砍掉了许多人的脚。晏子对此非常不满,所以晏子回答说:“为受过刖(yuè)刑的人制作的鞋卖得最贵,普通人穿的鞋卖得便宜。”齐景公听后,知道这是说他用酷刑之后,没脚的人要安假脚,鞋子便滞销而跌价了。从此,齐景公不再滥用这种刑罚了。
君子说:“仁人的言论,它的利益是很广泛的。晏子的一句话,而齐景公就减少了刑罚。《诗经》说:‘君子如果高兴,乱事就能很快停止下来。’正是说的这类事情吧?”
晏婴劝谏国君的妙语,受到了后人的称赞。后来晏婴的这句话演变成了一个成语叫做“踊(yǒng)贵屦(jù)贱”,用来讽刺滥施刑罚,后用以比喻世态失常,社会现象不合理。