人言:别人的评论,指流言蜚语。畏:怕。指在背后的议论或诬蔑的话很可怕。
近义词:流言蜚语、人言藉藉、积销毁骨
反义词:有口皆碑、口碑载道
出处
《诗经·郑风·将仲子》:“人之多言,亦可畏也。”
译文:
《诗经·郑风·将仲子》:“邻人毁谗也让我害怕。”
春秋时期,有个名叫仲子的男青年,爱上了一个姑娘,想偷偷地上她家幽会。热恋中的姑娘在旧礼教的束缚下,用婉转的方式,请求恋人不要前来相会。
于是唱道:“仲子哥啊!你听我说,别翻越我家的门户,不要把我种的杞树弄折了。并非我舍不得杞树啊,而是害怕我的父母。仲子哥,我也在思念你,只是怕父母骂我呀。”
姑娘想起哥哥们知道了这件事也要责骂她,便接着唱道:“仲子哥啊!你听我说,别翻越我家的围墙,不要把我种的桑树给弄折了。并非我舍不得桑树啊,而是害怕哥哥们说话。仲子哥,我也在思念你,只是怕哥哥们骂我呀。”
姑娘还害怕别人知道这件事要风言风语议论她,于是再唱道:“仲子哥啊!你听我说,别爬我家的后园,不要把我种的檀树给弄折了。并非我舍不得檀树啊,而是害怕人家说话。仲子哥,我也在思念你,只是怕人家风言风语议论我呀。”
虽说不做亏心事,不怕鬼叫门,但人言可畏,言谈举止,都要注意些。
虽然你循规蹈矩,但人言可畏,还是查一下那笔引进资金的来源才好。