白头如新的意思是指交朋友彼此不能了解,时间虽久,仍跟刚认识一样;该成语构词方式为主谓式;在句中作谓语、定语。白头如新是汉语成语,该成语最早出自于《狱中上书自明》。
1、白头如新的意思
白头:头发白了。新:新交。指交朋友彼此不能了解,时间虽久,仍跟刚认识一样。
近义词:熟视无睹、白头而新
反义词:情投意合、一拍即合、一见倾心、相见恨晚
出处:汉·邹阳《狱中上梁王书》:“语曰:‘有白头如新,倾盖如故。’何则?知与不知也。”
译文:汉·邹阳《狱中上梁王书》:“俗话说:‘有相处到老还是陌生的,也有停车交谈一见如故的。’为什么?关键在于理解和不理解啊。”
2、白头如新的故事
西汉时期,有一个人名叫邹(zōu)阳,他是西汉文学家、散文家。汉文帝时,为吴王刘濞门客,以文辩著名于世。吴王阴谋叛乱,邹阳上书谏止,吴王不听,因此与枚乘、严忌等离吴去梁,为景帝少弟梁孝王门客。
邹阳“为人有智略,慷慨不苟合”,后被人诬陷入狱,准备处死。邹阳十分激愤,他在狱中给梁孝王写了一封信《于狱中上书自明》,信中列举事实说明:“忠心不会得不到报答,诚实不会被人怀疑,纯粹是一句空话而已。”
他写道:“荆轲冒死为燕太子丹去行刺秦始皇,可是太子丹还一度怀疑他胆小畏惧,不敢立即出发。卞(biàn)和将宝玉献给楚王,可是楚王硬说他犯了欺君之罪,下令砍掉他的脚。李斯尽力辅助秦始皇执政,使秦国富强,结果被秦二世处死。俗话说:‘有的人相处到老,如同新识;有的人偶然相遇,却一见如故。’这是为什么呢?相知还是不相知,不在相处时间长短啊。”
梁孝王看到邹阳的上书大受感动,马上释其出狱,并向他深词谢罪。当时,梁孝王派人刺杀袁盎等大臣的阴谋已经败露,招致汉朝大臣千夫所指,也引起景帝不满。羊胜、公孙诡被迫自杀,梁孝王也胆颤心惊,深恐朝廷追究。
在这危急关头,梁孝王觉得邹阳可用,就令其携带千金,设法不让朝廷追究自己的责任。邹阳受命后,首先找到以奇计见称的齐人王先生。受其指点,他赶赴长安,见到景帝王皇后之兄王长君。
邹阳虽为梁孝王说项,却处处站在王长君的角度以利害出之,危言耸听,终于说服了他。然后王长君出面,说服景帝不再追究此事。
3、白头如新例句
我跟他认识,也有几年了,但除了见面点头,几句寒暄,就没有别的,因此至今还是白头如新。
茫茫人海,相识多不容易啊,白头如新,倾盖如故,既然相遇了,那就是缘分,就不要轻言放弃!