孟郊游子吟古诗带拼音版,这是一首母爱的颂歌,在宦途失意的境况下,诗人饱尝世态炎凉,穷愁终身,故愈觉亲情之可贵。这首诗,虽无藻绘与雕饰,然而清新流畅,淳朴素淡中正见其诗味的浓郁醇美。一起学习一下游子吟古诗带拼音版,古诗游子吟全诗的意思是什么,孟郊游子吟古诗赏析吧!
yóu zǐ yín
游子吟
mèng jiāo
孟郊
cí mǔ shǒu zhōng xiàn , yóu zǐ shēn shàng yī 。
慈母手中线,游子身上衣。
lín xíng mì mì féng , yì kǒng chí chí guī 。
临行密密缝,意恐迟迟归。
shuí yán cùn cǎo xīn , bào dé sān chūn huī 。
谁言寸草心,报得三春晖。
慈祥的母亲手里把着针线。 正给准备外出的儿子缝制衣服。
临行她忙着缝得严严实实, 使它结实,更耐穿些,是耽心孩子此去难得回归。
正像小草难以报答春天的阳光一样,儿子的爱心怎得报答得了母亲那颗深重的恩情呢?
这是一首母爱的颂歌。诗中亲切真淳地吟颂了伟大的人性美——母爱。
开头两句“慈母手中线,游子身上衣”,用“线”与“衣”两件极常见的东西将“慈母”与“游子”紧紧联系在一起,写出母子相依为命的骨肉感情。中间两句集中写慈母的动作和意态,表现了母亲对儿子的深笃之 情。虽无言语,也无泪水,却充溢着爱的纯情,扣人心弦,催人泪下。最后两句“谁言寸草心,报得三春晖”,是作者直抒胸臆,对母爱作尽情的讴歌。儿女怎能报答母爱于万一呢?悬绝的对比,形象的比喻,寄托着赤子对慈母发自肺腑的爱。
全诗无华丽的词藻,亦无巧琢雕饰,于清新流畅,淳朴素淡的语言中,饱含着浓 郁醇美的诗味,情真意切,千百年来拨动多少读者的心弦,引起万千游子的共鸣。