端午节用英语怎么说?“端午节”是我们中国四大传统节日之一,为每年农历五月初五,而端午节也有很多习俗,例如赛龙舟,包粽子,所以每当到这个端午节,各家各户都比较热闹,比较有纪念意义的一个节日,但是“端午节”英语怎么说呢?到底怎么写,如果不会就有点尴尬了,下面我来给大家说说。
“端午节”英语的是:The Dragon Boat Festival,除此之外和其它中国传统节日一样,也可以直接用拼音Duanwu加上英文Festival进行翻译,Duanwu Festival。
重点词汇:
一、dragon
(1)n. 龙;凶暴的人,凶恶的人;严厉而有警觉性的女人。
(2)n. (Dragon)人名;(匈)德劳贡;(英、法、芬、罗、匈)德拉贡。
二、Boat
(1)n. 小船;轮船。
(2)vi. 划船。
三、Festival
(1)n. 节日;庆祝,纪念活动;欢乐。
(2)adj. 节日的,喜庆的;快乐的。
扩展资料:
dragon这个单词,13世纪初期进入英语,直接源自古法语的dragon;最初源自拉丁语的draco,意为龙,蛇。
festival的意思是“节日”,多指民俗或宗教节日,用作专有名词时,其前须加定冠词; 有时还可指音乐、戏剧、电影等会演性的节日。
一般来说,由定语加名词festival组成的节日,在表示的时候都需加冠定词,如the Spring Festival(春节)。
大概了解端午节英语怎么说了吧!下面我收集了一些用端午节英语来组成的句子让大家更加熟练的使用端午节这个英语单词。
1、今天是中国的端午节,祝你节日快乐。
Today is the Chinese dragon boat festival, I wish you a happy festival.
2、端午节从下个星期二开始。
The Dragon Boat Festival begins next Tuesday.
3、记住:你微笑时我的世界也微笑,祝端午节快乐!
Remember: you smile smile of my world, wish Dragon Boat Festival is happy!
4、芦苇屋远看像极了我们端午节吃的粽子。
From afar, the reed houses resemble the rice dumplings we have at Dragon Boat Festival.
5、端午节是中国的传统节日,在每年农历的五月初五。
Dragon Boat Festival is a traditional festival in china.
6、而粽子也成了端午节的传统食品。
Naturally, zongzi is the traditional food for the Dragon Boat Festival.
元旦(1月1日,放假一天):New Year
春节(农历新年,除夕、正月初一、初二放假三天):Spring Festival
清明节(农历清明当日,放假一天):Tomb-sweeping Day
国际劳动妇女节(3月8日,妇女放假半天):International Working Women's Day
植树节(3月12日):Arbor Day
国际劳动节(5月1日,放假一天):International Labor Day
中国青年节(5月4日,14周岁以上的青年放假半天):China Youth Day